万博manbetx手机版

万博manbetx手机版

高端翻译培训首创—万博manbetx官网—手机版&亚太翻译培训中心网络远程翻译培训高级业余班开班

作者:万博manbetx手机版时间:2019-04-09点击数:

高端翻译培训首创—亚太翻译培训中心网络远程翻译培训高级业余班开班

2019年4月8日19:00,万博manbetx官网高级翻译研究所亚太翻译培训中心在线远程翻译培训高级业余班正式开幕,开启了同步翻译教学的新篇章。在不同的地方,特别是高级口译教学。

0×251C

全国近50名学生通过台式电脑、笔记本电脑甚至手机参加并参加了第一期在线翻译培训。他们在万博manbetx手机版的课堂上也有同样的学习经历。他们直接面对老师和学生,提问,回答,培训和评论。课后,收获是充分的,作业需要做课后。

翻译教学包括翻译和口译,需要大量的实时互动,尤其是高端口译教学。十年前,万博manbetx手机版曾尝试开设基于网络的远程翻译课程,但由于当时的技术限制,未能实现。目前,互联网技术有了很大的提高,带宽和计算速度也有了很大的提高,使得音频和视频几乎可以毫不延迟地传输。当然,它也为网络远程翻译教学奠定了良好的技术基础,保证了这一理念在万博manbetx手机版的实现。APTC基于网络的远程翻译培训不是一门课程,不是一种录音和广播,而是一种实时交互,这是远程高端翻译培训的第一步。

自1979年进入翻译培训部以来,近1800名高端译员走出校门,成为顶级译员。无论这些人才分散在世界各地:联合国、国际组织、国家部委、大型企事业单位、专职翻译等,远程翻译培训都可以整合这些优秀的翻译教育资源,共享支出。对翻译领域的发展感兴趣的人的兴趣和技能。

亚太翻译培训中心的在线翻译培训课程分为初级、中级和高级三个层次。为了提高学生的学习效果,专门设置了入学考试。通过入学考试,可以确定学生的参与程度,有明确的目标,达到最佳的培训效果。如果学生的英语六级、四级和八级,他们应该能够参加初级、中级和高级培训课程。实际能力水平将通过入学考试进行评估。

不同层次的培训后的能力水平能够满足社会不同的翻译需求。如果你参加初级培训,你可以做好翻译工作,完成学业后做一些伴随的翻译;如果你是中级的,你可以达到更好的连续翻译能力,你可以做会话翻译;如果你是高级的,你可以可以做同声传译,完成学业后可以做一些初步的会议翻译。无论你完成了什么程度的学习,你都需要在完成学业后不断地积累和训练自己的实际工作,从而不断地提高自己,成为一名大师。

亚太翻译培训中心为不同需要的学生开设了全日制和兼职课程。全日制班适合有时间集中学习的学生和有集体学习需要的单位。业余班主要针对需要翻译技能但不能脱离工作的学生。它们为人们提供了在晚上和周末直接接触高质量翻译教育资源的机会。

亚太翻译培训中心有大量的翻译培训课程,业余班每周20小时,全日制班每周40小时。这是万博manbetx手机版硕士研究生的一年课程。通过这种高强度、高密度的训练,学生的水平将得到显著提高。

APTC基于网络的远程翻译培训课程将以8周的滚动周期进行。第二阶段将于5月6日开始,同时在初级、中级和高级三个级别举行。

友情链接/LINK

Copyright @ 2019 北京外国语万博manbetx手机版大学版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089 Support by ITC